Managed To Là Gì – Manage Là Gì, Nghĩa Của Từ Manage

Thử tưởng tượng bạn đang phỏng vấn xin một việc làm bạn rất thích. Người ta hỏi bạn bằng tiếng mẹ đẻ, nhưng việc làm lại cần tiếng Anh. Nên nhà tuyển dụng hỏi năng lực tiếng Anh của bạn. Có thể bạn sẽ vấn đáp “ I can speak English very well ” hoặc “ I am able to speak English very well. ”

Cả hai câu nghĩa đều như nhau.

Bạn đang xem: Managed to là gì

Cả can và able to đều dùng diễn đạt năng lực. Trong tiếp xúc, can được dùng thông dụng hơn nhiều, còn be able to nghe hơi thiếu tự nhiên.

Nhưng, khi nói về quá khứ thì có một chút khác biệt.

Hôm nay nhóm dịch thuật tiếng Anh Lightway sẽ san sẻ với những bạn cách miêu tả những năng lực trong quá khứ với “ could ” “ was ( hoặc ) were able to ”, và một cụm từ khác hoàn toàn có thể bạn cũng đã biết, đó là “ managed to ”. Điểm tiên phong đó là ở thì quá khứ tất cả chúng ta miêu tả khác nhau những năng lực khái quát và những năng lực tại một thời gian nhất định. Điều này rất quan trọng, cùng xem nhé. Tìm hiểu dịch vụ dịch thuật giá rẻ, uy tín của Lightway

Mục lục nội dung

Những khả năng khái quát

Chúng ta cùng mở màn với những năng lực khái quát. Đây là những năng lực hoặc kiến thức và kỹ năng mà ai đó từng có. Ở thì quá khứ, người nói tiếng Anh luôn luôn dùng “ could ”. Thử xem vài ví dụ : By the time he was four, Guillermo could read and write. In high school, she could beat anyone in a running race. I could mimic bird sounds when I was younger. Một lần nữa tất cả chúng ta nói về những năng lực hoặc kỹ năng và kiến thức khái quát – chứ không phải về một trường hợp đơn cử. *

Những trường hợp cụ thể

Bây giờ hãy nói về những trường hợp đơn cử. Và ở đây có 1 số ít quy tắc cần nắm rõ.

Khi nói về một trường hợp cụ thể, hoặc khi nhắc đến một thành tựu cụ thể thì chúng ta bắt buộc phải dùng “was/were able to” hoặc “managed to”. Nghĩa hai cụm từ này gần như tương đồng.

Chúng ta không dùng “ could ”. We were able to get a really good price on the car. We managed to get a really good price on the car.

I was able to persuade her to volunteer at the show.

Xem thêm: Recipe Là Gì

I managed to persuade her to volunteer at the show.

Những câu này có nghĩa thế nào. “Was/were able to” và “managed to” đều đề cập đến nỗ lực. Chúng có nghĩa là đối tượng được nói đến đã làm một điều gì đó có  tính chất thử thách hoặc đã phải nỗ lực làm gì đó và đã thành công. Tuy nhiên, cụm từ “managed to” có nghĩa nhấn mạnh đến việc thử thách ấy khó thể nào, hoặc đã phải tốn nhiều công sức thế nào.

Xem thêm: Pad Thai là gì? Tìm hiểu về món Pad Thai của Thái Lan

Lưu ý rằng “ managed to ” khá thông dụng trong văn nói. Bạn sẽ nghe cụm từ này hầu hết khắp nơi. *
Thể bị động với ‘Get’Cách dùng đặc biệt của thì hiện tại tiếp diễn
Tìm hiểu cách viết tiêu đề báo chí tiếng Anh (News Headlines)Sự khác nhau giữa Very và Too

Ngoại lệ

Thể bị động với ‘ Get’Cách dùng đặc biệt quan trọng của thì hiện tại tiếp diễnTìm hiểu cách viết tiêu đề báo chí truyền thông tiếng Anh ( News Headlines ) Sự khác nhau giữa Very và TooBây giờ hãy nói qua về một ngoại lệ so với những quy tắc tất cả chúng ta vừa học bên trên. Lúc đầu tất cả chúng ta nói rằng “ could ” được dùng cho những năng lực khái quát. Nhưng có hai loại động từ hoàn toàn có thể dùng với could cho những trường hợp đơn cử. Những động từ cảm xúc ( sense verds ) như là “ smell ” và “ taste ”, và những động từ chỉ sự tâm lý như believe, decide, và understand thì tất cả chúng ta thường dùng chung với could dù là khi nói về những trường hợp đơn cử. Như hai ví dụ sau :

I walked past a market today and could smell the freshly baked bread.

We couldn’t decide what to get for his birthday so we bought a gift card.

Lưu ý rằng trường hợp thứ hai dùng thể phủ định – couldn’t

Thể phủ định (negatives)

Bây giờ, tất cả chúng ta cùng nói về những dạng phủ định. Tin tốt là tất cả chúng ta hoàn toàn có thể sử dụng couldn’t, was / were able to, hoặc didn’t manage to để diễn đạt cùng một thứ – sự bất khả trong một trường hợp đơn cử nào đó trong quá khứ. Thử xem những ví dụ bên dưới về cách dùng chúng :

He studied for months but couldn’t pass the bar exam.

He studied for months but wasn’t able to pass the bar exam.

He studied for months but didn’t manage to pass the bar exam.

Cả ba câu đều có nghĩa rằng một người nào đó không có năng lực làm gì đó trong một trường hợp đơn cử. Cũng quan tâm rằng đôi lúc, với thể phủ định của managed to, tất cả chúng ta nói couldn’t manage to thay vì didn’t manage to, nghĩa như nhau :

He studied for months but couldn’t manage to pass the bar exam.

Xem thêm: OUR là gì? -định nghĩa OUR

Bài học hôm nay kết thúc tại đây. Hi vọng bài học này hữu ích với các bạn.

Xem thêm: Gross Profit Là Gì – Tìm Hiểu ý Nghĩa Gross Profit Mang Lại

Có bất kể vướng mắc gì hãy để lại comment bên dưới cho Nhóm dịch thuật tiếng Anh Lightway nhé. Thân chào những bạn. *

Chuyên mục: Photo by Olenka Sergienko on Pexels. comChuyên mục : Hỏi Đáp

Rate this post