bột gạo trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Bột gạo được dùng để làm các món ngọt, bánh bông lan và các loại bánh khác.

Rice flour is used in making sweets, cakes and other pastries.

WikiMatrix

Chẳng hạn như bột gạo với đường khi hòa trộn lại với nhau mang ý nghĩa hợp gia đoàn viên.

For example, rice flour and sugar…… stick together like a family at reunion.

QED

Ví dụ như bột gạo hòa với đường… hòa làm một giống như gia đình đoàn viên, ý nghĩa vô cùng.

For example, rice flour and sugar stick together like a family at reunion

OpenSubtitles2018. v3

Bột gạo cũng có thể được sử dụng, cùng với các thành phần bổ sung, chẳng hạn như hải sản, thịt lợn và thịt bò.

Rice flour may also be used, along with additional ingredients, such as seafood, pork and beef.

WikiMatrix

Sản phẩm này ban đầu dùng lớp vỏ là tinh bột gạo thay vì gạo nếp và nhân là một dạng sữa gạo thay vì kem.

The company first made the product by using a rice starch instead of sticky rice and a rice milk instead of real ice cream.

WikiMatrix

Nếu nơi nào không có sẵn bột mì thì có thể làm bánh không men với bột lúa mạch, bột gạo, bắp hoặc ngũ cốc khác.

If wheat flour is not available, unfermented bread can be made with flour from barley, rice, corn, or another grain.

jw2019

Ray viết mấy câu tỏ tình trên tờ giấy loại đặc biệt làm từ bột gạo của bà mẹ, tờ mà hình như tôi chưa kip đọc.

On his mother’s special rice paper Ray had written me a love note, which I never read.

Literature

Năm 2001, một nhóm nghiên cứu tại Đại học Yamagata ở Nhật đã sử dụng công nghệ đúc bọt để sản xuất bánh mì gạo được làm từ 100% bột gạo.

In 2001, a study group at Yamagata University’s Department of Engineering used foam molding technology to produce bread made from 100% rice flour.

WikiMatrix

Món ưa thích của tôi là bánh xèo – một loại bánh làm từ bột gạo phủ bên trên bởi tôm, giá đỗ, cà rốt và một số loại rau thơm .

My favorite was banh xeo, a rice pancake filled with sliced shrimp, sprouts, carrots and herbs .

EVBNews

Một trong những món ăn mà người El Salvador thích nhất là pupusa—bánh tráng bột ngô (hoặc bột gạo) cuốn với phô mai, đậu, thịt lợn và các thứ khác.

One of the foods Salvadorans enjoy most is the pupusa —a cornmeal (or rice) tortilla stuffed with cheese and beans, as well as pork or other fillings.

jw2019

Bột gạo được dùng để tạo ra phấn nền trắng oshiroi, và kumadori hay các đường nét phóng đại của khuôn mặt để tạo ra hình ảnh của thú vật hay các mặt nạ siêu nhiên.

Rice powder is used to create the white oshiroi base for the characteristic stage makeup, and kumadori enhances or exaggerates facial lines to produce dramatic animal or supernatural masks.

WikiMatrix

Sura là một loại đồ uống được ủ từ bột gạo, lúa mì, mía đường, nho và các loại hoa quả khác đã rất phổ biến trong giới Đẳng cấp võ sĩ hay tầng lớp chiến binh (Kshatriya) và nông dân.

Sura, a beverage brewed from rice meal, wheat, sugar cane, grapes, and other fruits, was popular among the Kshatriya warriors and the peasant population.

WikiMatrix

Giờ, ta biết rằng bột mì và bột gạo tinh luyện nâng cao lượng đường trong máu bạn trong một giai đoạn ngắn, và thậm chí còn có lí do để tin rằng đường có thể dẫn đến kháng insulin trực tiếp.

Now, we know that refined grains and starches elevate your blood sugar in the short run, and there’s even reason to believe that sugar may lead to insulin resistance directly.

ted2019

Ví dụ, một người Nhật Bản có 14 bản sao của gen amylase (một gen tương ứng với 10 bản, và một alen thứ hai với bốn bản) và chế độ ăn uống Nhật Bản có truyền thống chứa một lượng lớn tinh bột gạo.

For example, a Japanese individual had 14 copies of the amylase gene ( one allele with 10 copies, and a second allele with four copies ) .

WikiMatrix

Có thể tự làm bánh không men bằng cách như sau: Trộn một chén rưỡi bột mì (nếu không có, thì dùng bột gạo, bột bắp hoặc bột của ngũ cốc khác) với một chén nước, làm thành một thứ bột nhão.

You can make your own unleavened bread using the following recipe: Mix one and a half cups of wheat flour (if unobtainable, use rice, corn or another grain flour) with one cup of water, making a moist dough.

jw2019

(Nếu không có bột mì, có thể dùng bột từ gạo, lúa mạch, bắp (ngô) hoặc loại ngũ cốc tương tự).

(If wheat flour cannot be obtained, it may be made with flour from rice, barley, corn, or a similar grain.)

jw2019

Món ưa thích của tôi là bánh xèo – một loại bánh làm từ bột gạo phủ bên trên bởi tôm, giá đỗ, cà rốt và một số loại rau thơm. Tuyệt vời hơn cả vẫn là nước trái cây tươi được ép từ ổi, đu đủ và dưa hấu .

My favorite was banh xeo, a rice pancake filled with sliced shrimp, sprouts carrots and herbs. The breakfast was topped with fresh-squeezed juices from guava, papaya and watermelon .

EVBNews

Các vị lãnh đạo Giáo Hội bảo họ mang theo bột, gia vị, gạo, đậu và bò sữa.

Church leaders told them to take flour, spices, rice, beans, and milk cows.

LDS

Mỗi thùng đều chứa đầy bột mì, gạo, trái cây đóng hộp, đậu, thịt bò muối, cá, bánh quy giòn, nho khô, mì, sữa bột sô cô la, và một dụng cụ mở hộp.

Each container was filled with flour, rice, canned fruit, beans, corned beef, fish, crackers, raisins, noodles, chocolate milk powder, and a can opener.

LDS

đường, bột trắng, gạo trắng, cồn, và bạn nhận nguy hiểm gấp đôi: bạn nạp những calo không làm bạn phát triển này vì bạn đã bỏ chất xơ, nó thẩm thấu nhanh đến mức đường trong máu bạn nhảy vọt.

And you get a double whammy : you get all these calories that don’t fill you up because you’ve removed the fiber, and they get absorbed quickly so your blood sugar zooms up .

QED

Thật là một điều phấn khởi để thấy rằng các hộp đựng bột mì, gạo và đậu nằm ở dưới giường hoặc trong phòng để thức ăn của các phụ nữ là những người đã gánh lấy trách nhiệm về an sinh trong tay họ.

What a gratifying thing it is to see cans of wheat and rice and beans under the beds or in the pantries of women who have taken welfare responsibility into their own hands.

LDS

Các bữa ăn đó chứa một lượng protein hợp lý ăn cùng với rất nhiều rau và một phần nhỏ tinh bột, thông thường là gạo.

They were reasonable portions of protein served with copious quantities of vegetables and small amounts of starch, usually rice .

QED

Bà dùng hết sức để giã gạo để gạo mau trở thành bột.

She pounded the grain with all her strength, and the millet she pounded quickly turned to flour.

jw2019

Rate this post